London : Day 4

Ce quatrième jour a débuté par la visite du Globe Theatre de William Shakespeare que les élèves avaient déjà pu observer depuis le bateau la veille. C’est dans ce célèbre théâtre qu’une grande partie des œuvres du dramaturge ont été créées (comme Otello, Macbeth ou Henry VIII). Le groupe a même pu assister à la répétition de la première scène de la pièce Henry V!

 

Après un repas au bord de la Tamise, les élèves ont visité la Tate Modern où ils ont pu admirer des œuvres du XX sciècles comme celles de Picasso, Dubuffet ou encore Dali.

 

Pour terminer l’après-midi, la surprise tant attendue par les élèves est arrivée : la View from the Shard. Le groupe est donc monté au 72ème étage de la tour pour admirer un splendide panorama sur la ville de Londres et ses environs!

 

Et pour terminer cette belle journée ensoleillée, le groupe est allé manger un délicieux repas dans un restaurant proche de l’auberge!

 

De retour à l’hôtel, il est déjà temps de faire les valises pour préparer le départ de demain!

Best of luck a nuestros amigos espagnoles!

Le Red Star FC au collège jaurès !

Mercredi 17 Avril, Steve marlet Directeur sportif du Red Star Fc et ancien international de l’équipe de France de football nous a fait l’honneur de venir faire une présentation du red Star à deux classes de 6 eme.

Ils ont présentés le centre de formation et l’académie, ainsi que les projets d’avenir ambitieux pour Saint Ouen.

Prochainement, deux classes de quatrième vont bénéficier d’une séance de football dirigée par les entraineurs du Red Star.

M. ALOUACHE

London : Day 3

Pour ce troisième jour dans la capitale du Royaume-Uni, le groupe est parti en visite au Design Museum.  Les élèves ont pu apprécier de nombreux objets faisant partie de leur quotidien (ou celui de leurs parents) et leur évolution au fil du temps.

 

A midi, le repas a été pris sous le soleil de Hyde Park.

 

L’après-midi a été occupé par une croisière sur la Tamise où de nombreux monuments de Londres ont pu être observés : le Globe Theatre, Tower Bridge, la Tate Modern, Saint Paul, London Eye…

Pour terminer cette belle journée, le groupe a assisté à la représentation de Wicked au Victoria Apollo Theater! Une superbe comédie musicale mêlant chant, danse, décors, costumes, effets visuels… Les élèves ont même pu observer la petite scène qu’ils avaient travaillée la veille!

Barcelona : tercer día

Ce matin nous sommes allés au Camp Nou : c’est le stade de football du F.C. Barcelone. Il est très beau. Nous avons visité le musée du stade : on peut y voir les trophées qu’a gagnés le Barça. Le stade est très grand, il y a 99354 places. Messi est le meilleur joueur du Barça. Le club a gagné 5 Champions League.

Esta mañana, visitamos el Camp Nou. Es el estadio de fútbol del F.C. Barcelona. Es muy bonito. Vimos el museo del estadio donde hay los trofeos que ganó el Barça. El estadio es muy grande, tiene 99354 asientos. Messi es el mejor jugador del Barça. El club ganó 5 Ligas de Campeones.

Merci à « Mi Grupo » : Inès B-R, Inès B, Eylem, Lyna, Ish, Amine, Anaïs et Ghizlène pour cet article.

L’après-midi nous avons visité le Parc Güell. Ce parc a été créé par Antoni Gaudí de 1900 à 1914. Il y a énormément de palmiers et de mosaïques colorées qui entourent le parc.
Le parc est très vert, il y a  des fleurs , des arbres etc… Dans l’entrée du parc payant se trouve un grand espace entouré d’un banc en mosaïque dans lequel des touristes peuvent prendre des photos et s’assoir. Il y a aussi deux grandes maisons (dont une transformée en boutique) également recouvertes de mosaïque et de pierres.

Por la tarde, visitamos el Parque Güell. Este parque fue creado por Antoni Gaudí desde 1900 hasta 1914. Hay muchas palmeras  y mosaicos de colores que rodean el parque. Hay una gran variedad vegetación en el parque, flores, árboles, etc. En la entrada del parque de pago hay un gran espacio rodeado por un banco de mosaicos en el que los turistas pueden sacar fotos y sentarse. Hay dos grandes casas también cubiertas con mosaicos y piedras.

En fin d’après-midi, nous sommes allés visiter la basilique Sagrada Familia. Avant d’aller visiter l’église, nous sommes allés manger une glace. Une fois arrivés devant la basilique, nous avons pu admirer l’architecture, accompagnés d’un audioguide qui nous expliquait l’histoire de la Sagrada Familia.

Al final de la tarde, fuimos a visitar la basílica Sagrada Familia. Antes de ir a visitar la iglesia, fuimos a comer un helado. Una vez delante de la basílica, pudimos admirar la arquitectura acompañados de un audioguía que nos explicó la historia de la Sagrada Familia.

Merci à « Los Cebollas » : Kayla, Imilia, Lorine, Rose, Lara, Moussa et Ibrahim pour ces articles.

Buenas noches Barcelona, bonne nuit Saint-Ouen, good night London !

 

 

Barcelona : segundo día

¡ Hola Londres, aquí Barcelona !

Ce matin, nous avons visité le Pueblo Español qui recrée les différentes architectures présentes en Espagne propres à chaque région. Dans le Pueblo Español, il y a plusieurs secteurs dans lesquels on peut se balader. On y retrouve également des sculptures, des peintures, des statues et des artisans. Ensuite, nous avons découvert le Montjuic qui surplombe Barcelone et offre une belle vue : nous nous sommes promenés dans les jardins et y avons pique-niqué.

Esta mañana visitamos el Pueblo Español, donde están representadas las arquitecturas típicas de cada región del país. En el Pueblo Español, hay varias áreas por las que pudimos pasear. Vimos también esculturas, pinturas, estatuas y artesanos. Luego, descubrimos el Montjuic que domina Barcelona y ofrece una vista increíble de la ciudad : nos paseamos por los jardines y comimos allí.

Merci à « El Gang » : Rayan, Théo, Rémy, Nourdine, Franck, Illyas et Cédric pour cet article.

Après une bonne matinée au Pueblo Español, nous avons visité le Musée d’histoire de Barcelone. Nous avons vu comment fut fondée la ville et comment elle a évolué. Puis nous sommes partis en direction des arènes de Barcelone. Ce lieu de corrida a été transformé en grand centre commercial. Il se situe à côté de la place d’España. Nous avons eu un temps libre pour le découvrir, admirer la vue panoramique et prendre des photos inoubliables.

Después de haber pasado la mañana en el Pueblo Español, visitamos el Museo de historia de Barcelona. Vimos cómo se creó la ciudad y cómo evolucionó. Luego nos fuimos a las arenas de Barcelona. La plaza de toros ha sido  convertida en un gran centro comercial. Está al lado de la plaza de España. Tuvimos un tiempo libre para descubrirlo, admirar la vista panorámica y sacar fotos inolvidables.

Merci à Aritra, Bao, Ryle, Eric, Bylel, Dhylan, Abdul-Kader pour cet article.